Meta Now Lets Creators Dub Reels With AI
Meta now lets creators dub their Reels using AI, matching their voice and lip movements to translate content between English and Spanish. Available on Instagram and Facebook, it helps reach global audiences while keeping the creator's tone intact.
Key Takeaways:
- Meta AI Dubbing Tool for Reels: Meta has introduced a new AI-powered dubbing tool that automatically translates, lip-syncs, and maintains your voice tone in videos, helping creators reach a global audience more easily.
- How the Voice Matching Works: The AI listens to your original reel, translates the audio, and recreates your voice in another language, matching lip movements for a natural look, currently supporting English and Spanish.
- Usage Steps on Facebook and Instagram: Creators with public Instagram accounts or over 1,000 Facebook followers can enable the feature, choose translation options, and review or approve the AI-generated dub before sharing.
- Adding Dubs to Existing Reels: Users can upload up to 20 dubbed audio tracks per reel via Meta Business Suite, allowing for multiple language versions even after the original reel is published.
- Tips for Better Results and Future Potential: Meta recommends clear, face-to-camera videos with minimal background noise and expects more languages to be added soon, making global content creation more accessible.
Meta just rolled out a new AI dubbing tool for Reels on Facebook and Instagram, and it could be a game-changer for creators trying to grow a global audience. The feature uses artificial intelligence to automatically translate, dub, and even lip-sync videos in a different language, while keeping your voice and tone intact.
AI Translation That Keeps Your Voice
This isn’t just your standard voiceover tool. Meta AI listens to your reel, translates the audio, and then recreates your voice in another language. That means if you record in English, your Spanish dub will still sound like you’re speaking Spanish. The tool even matches your lip movements to make it feel more natural on screen.
At launch, the feature only works between English and Spanish, both ways. But Meta says more languages are coming soon. Viewers see the dubbed version in their preferred language with a small label noting that the translation was done using Meta AI.
How to Use It on Facebook and Instagram
If you’re a creator with a public Instagram account or have at least 1,000 followers on Facebook, you can start using it today in regions where Meta AI is available (excluding places like the EU, UK, Brazil, and a few others).
Before publishing your reel:
- Tap Translate your voice with Meta AI.
- Toggle on translation and lip-sync (optional).
- Click Share now.
Want to review it first? Just turn on the review option, and you’ll get notified when the AI finishes. You can then approve, remove lip-sync, or delete the translation entirely.
Meta also gives you new insights showing how many people watched your Reels in each language. That way, you can track how well your dubbed content performs with international viewers.
And If You Already Dub Your Own Reels…
You can now upload up to 20 different dubbed audio tracks to a single Facebook Reel through Meta Business Suite. Just go to the Reels composer, select “Upload your own translated audio tracks” under “Closed captions & translations,” and pick your languages. You can add or change tracks even after the reel is published.
A Few Tips to Make It Work Better
Meta recommends filming face-to-camera videos, speaking clearly, and avoiding background noise. The AI works best with up to two speakers who avoid talking over each other. Basically, keep it clean and simple to get the most accurate translations.
This update follows Meta’s broader push into AI tools and was first previewed at its Connect developer conference last year. For creators, it’s another step toward breaking language barriers and reaching new audiences without extra effort or hiring voice actors.


